Occurences de l'expression
peu
pour BOURSAULT, Edme
Options de recherche : partie de mot et insensible à la casse
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: Entity: line 3553: parser error : Attribute stage redefined in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: <sp stage="entrance/location" stage="entrance" who="VACHONNET"><speaker>VACHONNE in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: ^ in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
MARIE STUARD (1691)
- Le Comte de Morray peut aisément l'entendre v.12 (Acte 1, scène 1, NEWCASTLE)
- Seigneur, en ce moment il nous entend peut-être. v.16 (Acte 1, scène 1, EURIC)
- Se creuse un précipice où j'ai peur qu'il m'entraîne : v.32 (Acte 1, scène 1, NEWCASTLE)
- Pour peu que la fortune à mes voeux soit contraire v.55 (Acte 1, scène 2, NORFOLK)
- Peut-elle assujettir la majesté des rois v.93 (Acte 1, scène 2, NEWCASTLE)
- Dès demain la clarté lui peut être ravie : v.170 (Acte 1, scène 2, NORFOLK)
- J'entreprends une route où j'ai peu d'habitude : v.218 (Acte 1, scène 3, NEWCASTLE)
- J'ai peur d'avoir promis plus que je ne ferai. v.225 (Acte 1, scène 3, NEWCASTLE)
- Quelle peur vous alarme ? Et par quel sort fatal v.240 (Acte 1, scène 3, MORRAY)
- Ne peuvent balancer l'amour qu'elle me donne, v.291 (Acte 1, scène 3, MORRAY)
- Quoique fasse le sang, il faudra peu d'effort v.328 (Acte 1, scène 3, NEWCASTLE)
- Voilà mon sentiment que rien ne peut changer. v.356 (Acte 1, scène 4, MORRAY)
- On ne peut lui trouver un supplice trop rude. v.403 (Acte 2, scène 1, MORRAY)
- Et l'on peut, Madame, en cette occasion, v.408 (Acte 2, scène 1, MORRAY)
- Si je choisis quelqu'un j'éprouverai peut-être, v.418 (Acte 2, scène 1, ELISABETH)
- Peut-être est-ce pour lui que le prince de Parme, v.458 (Acte 2, scène 1, MORRAY)
- Un peu de vent en poupe en ce lieu les conduit. v.461 (Acte 2, scène 1, MORRAY)
- Et pour peu qu'il en reste à vous parler de lui, v.484 (Acte 2, scène 2, LANCASTRE)
- Prisonnière, c'est peu : coupable, condamnée, v.510 (Acte 2, scène 2, ELISABETH)
- Si le Duc de Norfolk, que peut-être on opprime, v.514 (Acte 2, scène 2, LANCASTRE)
- N'est peut être envers vous que de ce dernier crime, v.515 (Acte 2, scène 2, LANCASTRE)
- Une si grande ardeur qu'elle est un peu suspecte. v.519 (Acte 2, scène 2, LANCASTRE)
- Ton soupçon est injuste, et cela ne peut être. v.530 (Acte 2, scène 2, ELISABETH)
- On doit peu s'étonner, quand tout m'ose trahir, v.556 (Acte 2, scène 3, NORFOLK)
- Qu'on ne peut résister à ce qu'il entreprend. v.569 (Acte 2, scène 3, ELISABETH)
- Un peu d'émotion mêlée à ses attraits, v.608 (Acte 2, scène 7, EURIC)
- Tout autre que toi, aurait plus fait peut-être, v.690 (Acte 3, scène 3, ELISABETH)
- De votre sang peut-être un jour seront avides. v.743 (Acte 3, scène 3, NORFOLK)
- Qui me coûta beaucoup, et qui te touché peu. v.761 (Acte 3, scène 3, ELISABETH)
- Vois cette lettre, vois. Peux-tu la méconnaître. v.835 (Acte 3, scène 3, ELISABETH)
- Pour s'immortaliser on ne peut faire un choix v.838 (Acte 3, scène 3, ELISABETH)
- Que peux-tu m'opposer pour détruire ce crime ? v.850 (Acte 3, scène 3, ELISABETH)
- Et puisqu'on ne peut rompre un si honteux lien, v.868 (Acte 3, scène 3, NORFOLK)
- Peut-être votre mort serait-elle encore loin. v.893 (Acte 3, scène 4, NORFOLK)
- Et j'ai peur qu'avec moi vous ne fussiez d'accord, v.916 (Acte 3, scène 4, NORFOLK)
- Des peuples à venir votre nom respecté v.928 (Acte 3, scène 4, NORFOLK)
- Me peut faire expier pour un trépas si doux, v.932 (Acte 3, scène 4, NORFOLK)
- Peut-être que la reine après mon sort funeste v.1018 (Acte 3, scène 5, NORFOLK)
- Cette pompeuse marque, en ce lieu si chérie, v.1030 (Acte 4, scène 1, NEWCASTLE)
- Te peut faire prétendre au rang le plus sublime ; v.1039 (Acte 4, scène 1, NORFOLK)
- Hâte, si tu le peux, les moments de ma mort. v.1045 (Acte 4, scène 1, NORFOLK)
- Tu ne peux en un jour oublier tant de grâces : v.1047 (Acte 4, scène 1, NORFOLK)
- Et peut-être ce jour ne se passera pas v.1100 (Acte 4, scène 2, MORRAY)
- Et peut-être tous deux en serez-vous surprise. v.1113 (Acte 4, scène 3, ELISABETH)
- Et pour peu qu'il s'échappe à braver mon courroux, v.1132 (Acte 4, scène 3, ELISABETH)
- Ma faire faire des pas que j'ai peur qu'on ne blâme. v.1135 (Acte 4, scène 4, ELISABETH)
- Oui, traître, et tu ne peux jamais v.1259 (Acte 4, scène 4, ELISABETH)
- Si tu peux concevoir que effort je me fais v.1271 (Acte 4, scène 4, ELISABETH)
- Un amour sans espoir dure peu dans une âme : v.1308 (Acte 4, scène 6, MORRAY)
- Dans un long voyage ai-je trop peu souffert ? v.1350 (Acte 5, scène 1, MARIE-STUARD)
- Et peut-on approuver l'implacable fureur v.1422 (Acte 5, scène 4, ELISABETH)
- Pour peu qu'à mon devoir je demeure fidèle v.1428 (Acte 5, scène 4, MORRAY)
- De peur de la flatter par de telles amorces v.1464 (Acte 5, scène 4, MORRAY)
- M'a peut être engagée à servir sa fureur. v.1507 (Acte 5, scène 4, ELISABETH)
- Peut vous autoriser à m'écouter vous-même, v.1553 (Acte 5, scène 5, NEWCASTLE)
- Au plus grand des malheurs est peut-être exposé : v.1571 (Acte 5, scène 5, NEWCASTLE)
- Est peut-être élevé dans un culte funeste. v.1573 (Acte 5, scène 5, NEWCASTLE)
- Vos droits à l'Angleterre étant peu légitimes, v.1647 (Acte 5, scène 6, MORRAY)
- Il est trop peu puni pour de si grands forfaits. v.1662 (Acte 5, scène 6, ELISABETH)
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: Entity: line 3403: parser error : Couldn't find end of Start Tag sp line 3403 in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: <sp stage="touch" who="LE JEUNE GOURVILE"><speaker>LE JEUNE GOURVILE, lui serra in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: ^ in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: Entity: line 3403: parser error : PCDATA invalid Char value 28 in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: <sp stage="touch" who="LE JEUNE GOURVILE"><speaker>LE JEUNE GOURVILE, lui serra in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: ^ in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: Entity: line 3405: parser error : Opening and ending tag mismatch: div2 line 3176 and sp in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: </sp> in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: ^ in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: Entity: line 3446: parser error : Opening and ending tag mismatch: div1 line 2809 and div2 in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: </div2> in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: ^ in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: Entity: line 3447: parser error : Opening and ending tag mismatch: body line 53 and div1 in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: </div1> in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: ^ in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: Entity: line 3448: parser error : Opening and ending tag mismatch: text line 25 and body in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: </body> in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: ^ in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: Entity: line 3449: parser error : Opening and ending tag mismatch: TEI line 2 and text in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: </text> in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: ^ in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: Entity: line 3450: parser error : Extra content at the end of the document in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: </TEI> in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: ^ in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: Entity: line 2267: parser error : Attribute stage redefined in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: <sp stage="toward" stage="toward" who="LA FLEUR"><speaker>LA FLEUR, Ã Brid'oiso in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: ^ in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: Entity: line 2716: parser error : Attribute stage redefined in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: <sp stage="stand" stage="aparte" who="FIGARO"><speaker>FIGARO, Ã part.</speaker in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: ^ in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
ÉSOPE À LA COUR (1701)
- Qu'on y peut arriver par différents endroits. v.12 (Prologue, scène 1, UN PETIT GÉNIE)
- Eh ! Seigneur, se peut-il qu'après tant de v.76 (Acte 1, scène 2, IPHIS)
- Et qu'exempt de défauts il ait peur d'en avoir ; v.104 (Acte 1, scène 3, ESOPE)
- Je suis jeune, et peut-être assez loin du tombeau : v.131 (Acte 1, scène 3, CRESUS)
- Sans être conquérant un roi peut être auguste. v.145 (Acte 1, scène 3, ESOPE)
- Protéger votre peuple autant qu'il vous révère, v.149 (Acte 1, scène 3, ESOPE)
- Et père de son peuple est un titre plus grand v.151 (Acte 1, scène 3, ESOPE)
- Ta bonté pour le peuple a pris des soins si grands !... v.159 (Acte 1, scène 3, CRESUS)
- Que le peuple et la cour, seigneur, sont différents ! v.160 (Acte 1, scène 3, ESOPE)
- Quoiqu'on nomme le peuple un monstre à plusieurs têtes, v.161 (Acte 1, scène 3, ESOPE)
- Peut-être m'expliquai-je avec trop de franchise. v.263 (Acte 1, scène 3, ESOPE)
- Qui peut plus sagement gouverner mes finances v.275 (Acte 1, scène 3, CRESUS)
- En quelle occasion les peux-tu dissiper ? v.277 (Acte 1, scène 3, CRESUS)
- Te voit-on dépeupler les airs et les rivières, v.280 (Acte 1, scène 3, CRESUS)
- Tu peux de toute chose ordonner à ton choix. v.286 (Acte 1, scène 3, CRESUS)
- Peut-être je me trompe, et qui soupçonne doute. v.291 (Acte 1, scène 3, CRESUS)
- Il me prenait peut-être en de méchantes heures, v.315 (Acte 1, scène 4, ARSINOE)
- Peut-être. v.319 (Acte 1, scène 4, ARSINOE)
- Je réponds du succès pour peu que j'y travaille, v.360 (Acte 1, scène 4, ESOPE)
- Qui ne veut point d'un bien quand il le peut avoir, v.369 (Acte 1, scène 4, ESOPE)
- A peur d'être réduit au sort du limaçon. v.411 (Acte 1, scène 4, ARSINOE)
- Peut faire de meilleur qu'une fille comme elle, v.417 (Acte 1, scène 4, LAIS)
- On ne peut du beau temps faire un trop bon usage. v.420 (Acte 1, scène 4, LAIS)
- Pardon ; j'ai le malheur d'être un peu trop sincère. v.428 (Acte 1, scène 4, ESOPE)
- On peut dire de moi bien du mal sans médire ; v.461 (Acte 1, scène 5, ESOPE)
- Peut-être faible et prompt chercherais-je un moyen v.466 (Acte 1, scène 5, ESOPE)
- Ce qui me peut manquer. v.481 (Acte 1, scène 5, PLEXIPE)
- Pour attirer du peuple et de la chalandise, v.503 (Acte 1, scène 5, ESOPE)
- Vous croyez m'éblouir par vos trompeurs appas ? v.561 (Acte 2, scène 1, ESOPE)
- À peu près de même âge, ont même goût que moi. v.589 (Acte 2, scène 1, RHODOPE)
- Ne peuvent présumer qu'on rie innocemment ; v.645 (Acte 2, scène 1, RHODOPE)
- Vous aurez peu de peine à me persuader ; v.660 (Acte 2, scène 1, ESOPE)
- Trop peu si j'ai raison et qu'ils ne le soient pas !... v.665 (Acte 2, scène 1, ESOPE)
- Qui fatiguent son peuple et désolent ses terres, v.679 (Acte 2, scène 2, CRESUS)
- Seigneur, cette matière est un peu délicate. v.695 (Acte 2, scène 2, TIRRÈNE)
- Qu'il est peu de lauriers qui ne coûtent des pleurs. v.729 (Acte 2, scène 2, TRASIBULE)
- Pour peu qu'à l'écouter votre bonté s'applique, v.738 (Acte 2, scène 2, ESOPE)
- Pour contenter le peuple et le roi de Phrygie, v.816 (Acte 2, scène 2, ESOPE)
- Quoi qu'il fasse pour vous, il fait encor trop peu. v.835 (Acte 2, scène 3, TRASIBULE)
- Ne peut plus nous servir à rien. " v.890 (Acte 2, scène 3, ESOPE)
- La guenon, un peu trop hardie, v.1015 (Acte 2, scène 5, ESOPE)
- Puis-je lui faire grâce, et peux-tu m'en presser ? v.1049 (Acte 3, scène 3, CRESUS)
- Peut-être à ce sujet cadre-t-il assez bien. v.1072 (Acte 3, scène 3, ESOPE)
- J'en veux faire un peu moins aux uns, v.1094 (Acte 3, scène 3, ESOPE)
- Pour en faire un peu plus aux autres. v.1095 (Acte 3, scène 3, ESOPE)
- Peut-être à sa manière a-t-il un zèle égal. v.1113 (Acte 3, scène 3, ESOPE)
- Qui peut-être à mes voeux vous rendra favorable : v.1123 (Acte 3, scène 3, ESOPE)
- Qu'en me faisant périr vous auriez peu de gloire ; v.1137 (Acte 3, scène 3, CRESUS)
- Vient voir à quel usage il lui peut être utile, v.1162 (Acte 3, scène 3, CRESUS)
- Qu'on ne peut pour vous voir se donner trop de soin. v.1199 (Acte 3, scène 4, IPHICRATE)
- Non dans la volupté dont le peuple s'entête, v.1228 (Acte 3, scène 4, IPHICRATE)
- Qu'on évite avec soin, pour peu qu'on soit honnête, v.1229 (Acte 3, scène 4, IPHICRATE)
- Et qui pour des plaisirs peu durables et faux, v.1230 (Acte 3, scène 4, IPHICRATE)
- Peut-on être si faible avec tant de raison ? v.1246 (Acte 3, scène 4, IPHICRATE)
- Vous le conjecturez avec peu d'apparence. v.1249 (Acte 3, scène 4, ESOPE)
- Et qui les craint si peu que c'est n'en croire point. v.1255 (Acte 3, scène 4, IPHICRATE)
- Peut-il être éternel et sujet au trépas ? v.1266 (Acte 3, scène 4, ESOPE)
- Parce que d'un peu loin vous croyez voir la mort, v.1275 (Acte 3, scène 4, ESOPE)
- Est un peu délicate, et je ne sais pas bien... v.1282 (Acte 3, scène 4, IPHICRATE)
- Peut-être v.1288 (Acte 3, scène 4, IPHICRATE)
- Que mon coeur combattu par la peur du non-être... v.1289 (Acte 3, scène 4, IPHICRATE)
- La peur d'être toujours cause bien d'autres soins ; v.1291 (Acte 3, scène 4, ESOPE)
- Peut-être ma carrière approchant de son terme, v.1308 (Acte 3, scène 4, IPHICRATE)
- Et que peut-on risquer qui soit plus important ? v.1319 (Acte 3, scène 4, ESOPE)
- Ils ne peuvent pas davantage. v.1341 (Acte 3, scène 4, ESOPE)
- Est semblable à peu près à ces paisibles fleuves v.1349 (Acte 3, scène 4, ESOPE)
- Pour peu que l'on y prie, on est toujours en garde : v.1364 (Acte 3, scène 4, IPHICRATE)
- J'ai loué cet habit pour paraître un peu brave ; v.1392 (Acte 3, scène 6, LEONIDE)
- Elle a peur que ma vue infecte sa maison. v.1442 (Acte 3, scène 8, LEONIDE)
- La pauvre femme a peut-être raison. v.1443 (Acte 3, scène 8, ESOPE)
- Qu'un enfant pour sa mère ait eu si peu d'égard. v.1521 (Acte 3, scène 10, RHODOPE)
- J'entrevois dans ce zèle un peu de bienséance : v.1531 (Acte 3, scène 10, ESOPE)
- C'est la crainte du blâme et la peur de rougir. v.1533 (Acte 3, scène 10, ESOPE)
- Fiez-vous-en à moi ; je sais un peu la carte : v.1717 (Acte 4, scène 5, CLEON)
- Celles que sans faiblesse un grand roi peut savoir ; v.1744 (Acte 4, scène 5, ESOPE)
- Le loup, qui ne peut faire une bonne action, v.1756 (Acte 4, scène 5, ESOPE)
- Mais j'ai du train du monde un peu d'expérience. v.1813 (Acte 4, scène 5, ESOPE)
- On ne peut l'altérer sans y faire du mal, v.1842 (Acte 4, scène 5, ESOPE)
- Un soldat comme vous s'imagine peut-être. v.1844 (Acte 4, scène 5, ESOPE)
- Peut-on être si noble, avec un coeur si bas ! v.1851 (Acte 4, scène 6, ESOPE)
- C'est peut-être un jargon qu'on n'entend qu'en ces lieux ? v.1910 (Acte 4, scène 7, ESOPE)
- Il n'est point de coupable un peu riche et puissant, v.1918 (Acte 4, scène 7, GRIFFET)
- Mais je ne conçois point où l'on peut l'appliquer. v.1930 (Acte 4, scène 7, ESOPE)
- Peu de fermiers, je crois, sont plus intelligents. v.1950 (Acte 4, scène 7, ESOPE)
- Pour faire aller le peuple il faut être plus dur. v.1954 (Acte 4, scène 7, GRIFFET)
- Qui peut se reposer, et qui ne le fait pas. v.1971 (Acte 4, scène 7, ESOPE)
- Quel indigne plaisir peut avoir l'avarice ? v.1972 (Acte 4, scène 7, ESOPE)
- Et que demain peut-être elle viendra vous prendre ? v.1985 (Acte 4, scène 7, ESOPE)
- Une fable un peu longue est une double grâce. v.1992 (Acte 4, scène 7, GRIFFET)
- Et ne peuvent nombrer cela ! v.2031 (Acte 4, scène 7, ESOPE)
- Et certains curieux, galopeurs d'inventaires, v.2048 (Acte 4, scène 7, ESOPE)
- Examinons un peu, vous et moi, quel usage v.2086 (Acte 4, scène 7, ESOPE)
- Le nombre, ou peu s'en faut, de trente mille jours ; v.2089 (Acte 4, scène 7, ESOPE)
- Pour vous ouvrir les yeux j'ai dit ce qu'on peut dire : v.2094 (Acte 4, scène 7, ESOPE)
- Ce que vous m'apprenez a si peu d'apparence v.2098 (Acte 5, scène 1, CRESUS)
- Il se peut qu'on ait tort de soupçonner son zèle ; v.2103 (Acte 5, scène 1, TIRRÈNE)
- Peut-être de l'envie est-ce un subtil poison : v.2104 (Acte 5, scène 1, TIRR?NE)
- Mais il se peut aussi, seigneur, qu'on ait raison, v.2105 (Acte 5, scène 1, TIRR?NE)
- Quand on peut ce qu'on veut, on étend loin ses droits. v.2128 (Acte 5, scène 1, TIRRÈNE)
- C'est peu d'un million, il en a plus de trois : v.2129 (Acte 5, scène 1, TIRR?NE)
- Peut-être, avec ardeur prenant vos intérêts, v.2148 (Acte 5, scène 2, ESOPE)
- Eh ! Bons dieux ! Se peut-il que pour si peu de chose v.2158 (Acte 5, scène 2, ESOPE)
- C'est ainsi que du peuple obsédant les esprits, v.2198 (Acte 5, scène 3, TIRRÈNE)
- Et, peut-être, en bijoux sauver un million : v.2211 (Acte 5, scène 3, TRASIBULE)
- Il peut en un moment faire tout disparaître. v.2212 (Acte 5, scène 3, TRASIBULE)
- Voilà tout mon trésor. Quelque peu qu'il me coûte, v.2292 (Acte 5, scène 5, ESOPE)
- Il ne peut, quoi qu'il fasse, après vos duretés, v.2310 (Acte 5, scène 5, ESOPE)
- Tu m'as fait peu de mal ; mais j'en sais la raison : v.2354 (Acte 5, scène 6, ESOPE)
- J'ignore quel sujet peut ici l'attirer... v.2361 (Acte 5, scène 6, ESOPE)
- D'un ruisseau qui peut nuire interrompez la course ; v.2374 (Acte 5, scène 7, RHODOPE)
- Peut-être que mon coeur, pénétré de l'offense, v.2382 (Acte 5, scène 8, ESOPE)
- Venge-toi, tu le peux, tu le dois ; je l'ordonne. v.2394 (Acte 5, scène 8, CRESUS)
- Pour peu qu'on ait de coeur, plus cruel que la mort. v.2417 (Acte 5, scène 8, ESOPE)
- C'est une récompense un peu forte pour moi ; v.2436 (Acte 5, scène 8, ESOPE)
- Seigneur, le peuple ému demande à voir Ésope. v.2463 (Acte 5, scène 9, ATIS)
- À ce peuple agité viens te faire paraître. v.2466 (Acte 5, scène 9, CRESUS)
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: Entity: line 1347: parser error : Attribute stage redefined in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: <sp stage="laugh" stage="laugh" who="LE DUC GERHARD"><speaker>LE DUC GERHARD, ri in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: ^ in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: Entity: line 2695: parser error : Attribute stage redefined in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: <sp stage="watch" stage="watch" who="LUQUET"><speaker>LUQUET, sans regarder.</sp in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: ^ in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
LA SATIRE DES SATIRES (1669)
- Pour peu qu'on ait de sens, se figure-t-on rien v.7 (Acte 1, scène 1, ÉMILIE)
- Que le pompeux repas que vous avez donné : v.28 (Acte 1, scène 1, LE CHEVALIER)
- Avec si peu d'esprit en alarme un si bon ? v.32 (Acte 1, scène 1, LE CHEVALIER)
- Je ne puis en sortir, si je ne jure un peu. ) v.36 (Acte 1, scène 1, ÉMILIE)
- Et comme si pour lui c'était peu que cela, v.87 (Acte 1, scène 1, LE CHEVALIER)
- Ne peux-tu le prouver, sans citer ses écrits ? v.204 (Acte 1, scène 3, LE CHEVALIER)
- D'accord, mais c'est peut-être en hiver qu'il veut dire. v.222 (Acte 1, scène 3, ÉMILIE)
- Que c'est un fat qui traite, et qu'on peut sans scrupule v.233 (Acte 1, scène 3, LE CHEVALIER)
- Lui voudrait vous, Madame, un peu voir un petit ! v.252 (Acte 1, scène 4, LA WALTOLINE)
- C'est un peu tard venir faire ma Cour, v.260 (Acte 1, scène 5, BOURSAULT)
- C'est pour un galant homme, un peu s'être oublié : v.283 (Acte 1, scène 5, ÉMILIE)
- Que je vous baise un peu, je vous en prie : encor, v.308 (Acte 1, scène 6, ORTODOXE)
- J'avoue ingénument que j'ai fort peu d'esprit, v.315 (Acte 1, scène 6, BOURSAULT)
- Moi, peut-être ; v.397 (Acte 1, scène 6, BOURSAULT)
- Et n'en peut-on sortir, sans égarer sa Muse ? v.410 (Acte 1, scène 6, BOURSAULT)
- Bon, Boyer, vous le connaissez peu. v.439 (Acte 1, scène 6, ÉMILIE)
- Et dans ses vers pompeux étaler tout Boyer : v.448 (Acte 1, scène 6, ?MILIE)
- Qui reprend Despréaux, peut médire du reste. v.494 (Acte 1, scène 6, ORTODOXE)
- Il ne me souvient pas quel endroit ce peut être. v.554 (Acte 1, scène 6, LE MARQUIS)
- On doit dire du moins quel endroit ce peut être : v.558 (Acte 1, scène 6, LE CHEVALIER)
- Peux-tu le trouver beau, sans savoir ce que c'est ? v.560 (Acte 1, scène 6, LE CHEVALIER)
- Il doit peu t'importer, s'il ne m'en souvient pas ; v.564 (Acte 1, scène 6, LE MARQUIS)
- Qu'il le censure après, s'il le peut. v.574 (Acte 1, scène 6, LE MARQUIS)
- Allons, mortifiez-le un peu. v.575 (Acte 1, scène 6, LE MARQUIS)
- "Et tandis que ton bras, des peuples redouté, v.583 (Acte 1, scène 6, ORTODOXE)
- Et retient les méchants, par la peur des supplices, v.585 (Acte 1, scène 6, ORTODOXE)
- Sur des vers si pompeux, je m'arrête sans cesse. v.589 (Acte 1, scène 6, LE MARQUIS)
- "Et tandis que ton bras, des peuples redouté, v.591 (Acte 1, scène 6, ORTODOXE)
- Et retient les méchants, par la peur des supplices"... v.593 (Acte 1, scène 6, ORTODOXE)
- Peut-être. v.595 (Acte 1, scène 6, LE CHEVALIER)
- Tu peux, sur ma parole, être sur de cela. v.607 (Acte 1, scène 6, LE MARQUIS)
- "Et tandis que ton bras, des peuples redouté, v.611 (Acte 1, scène 6, LE CHEVALIER)
- Peut-être est-ce bien dit ; mais il eut pu mieux dire ; v.618 (Acte 1, scène 6, ÉMILIE)
- Pour parler nettement, par exemple, on peut mettre, v.621 (Acte 1, scène 6, ?MILIE)
- Par exemple, on peut dire, en parlant de son Bras, v.623 (Acte 1, scène 6, ?MILIE)
- En parlant de lui-même, on peut dire avec grâce, v.625 (Acte 1, scène 6, ?MILIE)
- Ho, ho ! C'est parler un peu haut ? v.631 (Acte 1, scène 6, LE CHEVALIER)
- On nous craindra tous deux ; vous, de peur des supplices ; v.641 (Acte 1, scène 6, LE MARQUIS)
- Moi, de peur de mes vers qui gourmandent les vices ; v.642 (Acte 1, scène 6, LE MARQUIS)
- Où Despréaux du Roi dit tout ce qu'on peut dire : v.681 (Acte 1, scène 6, LE MARQUIS)
- C'est peut-être un endroit que je n'ai point ouï. v.687 (Acte 1, scène 6, ORTODOXE)
- Que vous avez d'esprit ! On ne peut davantage. v.694 (Acte 1, scène 6, ORTODOXE)
- Ne se peut sans erreur comparer qu'à lui-même ; v.714 (Acte 1, scène 6, LE CHEVALIER)
- À la beauté de l'art, tu te connais fort peu. v.784 (Acte 1, scène 6, LE MARQUIS)
LE MÉDECIN VOLANT (1666)
- Et ne peut se résoudre au plaisir de vous voir. v.4 (Acte 1, scène 1, LISE)
- Peut m'ouvrir une voie. v.10 (Acte 1, scène 1, CLÉON)
- Ce vieillard chassieux connaît peu ton visage. v.65 (Acte 1, scène 3, CLÉON)
- D'autres peuvent l'attendre et l'emmener aussi, v.88 (Acte 1, scène 5, FERNAND)
- Oui, Monsieur, et j'ai peur de sa mort. v.119 (Acte 1, scène 7, FERNAND)
- D'un peu d'apothéose entretient sa nature ; v.126 (Acte 1, scène 7, CRISPIN)
- La vapeur de la terre, opposée à ce mal, v.127 (Acte 1, scène 7, CRISPIN)
- Avant la fin du jour, lui peut être ravie. v.138 (Acte 1, scène 7, FERNAND)
- Ce que cette malade à peu près peut avoir ; v.167 (Acte 1, scène 8, CRISPIN)
- Mais qui boit pour si peu ne comprend jamais rien. v.173 (Acte 1, scène 9, CRISPIN)
- Que le goût est solide et la vue est trompeuse, v.179 (Acte 1, scène 9, CRISPIN)
- Ma foi ! Ma maîtresse ne peut. v.188 (Acte 1, scène 10, LISE)
- Mais peut-être, Monsieur, je vous suis incommode, v.300 (Acte 1, scène 12, CANTÉAS)
- Du plaisir qu'on reçoit, quand on peut vous ouïr. v.306 (Acte 1, scène 12, CANTÉAS)
- Que ce frère en colère à peu près te ressemble ? v.356 (Acte 1, scène 15, FERNAND)
- Quoi ! Tu peux. v.404 (Acte 1, scène 19, FERNAND)
- Mais il peut oublier ce qu'il vient de promettre ; v.412 (Acte 1, scène 19, FERNAND)
- Je le sais ; mais, chez vous, que peut-il aller faire ? v.455 (Acte 1, scène 24, PHILIPIN)
- Il serait trop honteux, si ce bien peu commun... v.483 (Acte 1, scène 24, CRISPIN)
LE MORT VIVANT (1662)
- Peut-on ne pas l'aimer sans manquer de raison ? v.97 (Acte 1, scène 3, LAZARILLE)
- Il y peut bien avoir plus de cinq fois quatre ans, v.114 (Acte 1, scène 3, FERDINAND)
- Mais peu de temps après mon esprit fut certain, v.125 (Acte 1, scène 3, FERDINAND)
- Peut-on souffrir une douleur plus dure ! v.183 (Acte 1, scène 4, LAZARILLE)
- Et lorsque par son ordre on peut tout espérer, v.185 (Acte 1, scène 4, LAZARILLE)
- J'entends du bruit, fuyez, et de peur que de vous v.225 (Acte 1, scène 5, STÉPHANIE)
- Et que prétendez-vous, ô Maître un peu trop lent ? v.266 (Acte 1, scène 7, GUSMAN)
- Un amant véritable a trop peur de mourir, v.290 (Acte 1, scène 7, FABRICE)
- Avoir peur de la mort, et puis craindre la vie ; v.300 (Acte 1, scène 7, GUSMAN)
- Qu'au mérite de matois nul ne peut m'imiter, v.310 (Acte 1, scène 7, GUSMAN)
- Sa personne à peu près est égale à la tienne. v.316 (Acte 1, scène 7, FABRICE)
- Pour peu que ton zèle s'applique v.319 (Acte 1, scène 7, FABRICE)
- Tu peux en secondant les desseins que je fais, v.321 (Acte 1, scène 7, FABRICE)
- Tu le peux. v.324 (Acte 1, scène 7, FABRICE)
- Avec un qui peut-être est bâtard de mon père, v.332 (Acte 1, scène 7, GUSMAN)
- Ne peut être plus long que de là jusqu'ici ; v.334 (Acte 1, scène 7, GUSMAN)
- Gusman avec l'Afrique ayant peu de commerce, v.336 (Acte 1, scène 7, GUSMAN)
- Si d'un tourment plus rude on peut sentir l'atteinte. v.348 (Acte 2, scène 1, LAZARILLE)
- Un peu si vous le trouvez bon. v.411 (Acte 2, scène 2, GUSMAN)
- Un esprit si fameux ne peut rien oublier. v.444 (Acte 2, scène 2, LAZARILLE)
- Qu'il s'en faut peu souvent que la mort ne l'attrape, v.533 (Acte 2, scène 3, GUSMAN)
- A m'aimer tant soit peu, nous pourrions en découdre, v.538 (Acte 2, scène 3, GUSMAN)
- Un hymen entre nous a si peu d'apparence, v.549 (Acte 2, scène 3, STÉPHANIE)
- Je crois peu, quelques feux dont vous soyez épris, v.571 (Acte 2, scène 3, STÉPHANIE)
- Tu peux suivre sa piste et courir après elle. v.578 (Acte 2, scène 3, GUSMAN)
- A si peu de vertus et paraît si brutal ? v.584 (Acte 2, scène 4, LAZARILLE)
- Et tu peux te résoudre à lui faire la Cour ? v.588 (Acte 2, scène 4, LAZARILLE)
- Tu peux par complaisance applaudir sa faiblesse ? v.590 (Acte 2, scène 4, LAZARILLE)
- Ami, sois un peu moins crédule, v.597 (Acte 2, scène 4, FABRICE)
- Ôtes si tu le peux ce dessein de son âme ; v.634 (Acte 2, scène 5, LAZARILLE)
- Dès ce soir, tu peux donc, cher Valet.... v.643 (Acte 2, scène 6, FABRICE)
- Et que dans un amour qui me touche fort peu, v.647 (Acte 2, scène 6, GUSMAN)
- Quel plaisir peux-tu prendre à commettre ces fautes ? v.657 (Acte 2, scène 6, FABRICE)
- Me ferait ce me semble un plaisir peu plaisant. v.660 (Acte 2, scène 6, GUSMAN)
- À peu près. v.663 (Acte 2, scène 6, GUSMAN)
- On peut charmer ses yeux et les rendre éblouis. v.664 (Acte 2, scène 6, FABRICE)
- On se loge où l'on peut, et non où l'on se plaît, v.686 (Acte 3, scène 1, LA SERVANTE)
- Et faites s'il se peut qu'il ne s'éveille pas. v.694 (Acte 3, scène 1, LA SERVANTE)
- Mais de peur qu'en marchant je n'éveille cet homme, v.712 (Acte 3, scène 2, HENRIQUEZ)
- Loin d'être courageux, je crains une vapeur, v.721 (Acte 3, scène 3, GUSMAN)
- Et je tremble de peur de donner de la peur, v.722 (Acte 3, scène 3, GUSMAN)
- De peur que chez le Diable en peu d'heure il ne tombe, v.728 (Acte 3, scène 3, GUSMAN)
- Peut-être ici quelqu'un est venu se cacher, v.738 (Acte 3, scène 3, LAZARILLE)
- Je vais être assommé s'il me peut entrevoir. v.741 (Acte 3, scène 3, GUSMAN)
- Afin que ma douleur puisse un peu s'apaiser, v.745 (Acte 3, scène 3, LAZARILLE)
- Emploi de faire peur je te prends par contrainte ; v.752 (Acte 3, scène 3, GUSMAN)
- D'avoir peu de cervelle et de faire de l'Esprit, v.758 (Acte 3, scène 3, GUSMAN)
- De donner de la peur et de n'en prendre point, v.762 (Acte 3, scène 3, GUSMAN)
- Pour la seconde fois faisons peur. Lazarille, v.771 (Acte 3, scène 3, GUSMAN)
- Et cessez s'il se peut d'affliger Lazarille. v.788 (Acte 3, scène 3, LAZARILLE)
- Qui n'est plus ce qu'un esprit ne peut être visible : v.792 (Acte 3, scène 3, LAZARILLE)
- A ne pas ouvrir de peur qu'on me discerne. v.824 (Acte 3, scène 3, GUSMAN)
- Et j'eus trop peu d'esprit quand je le voulus faire. v.832 (Acte 3, scène 3, GUSMAN)
- Pour si peu qu'il est mort ce n'en est pas la peine. v.848 (Acte 3, scène 3, GUSMAN)
- Une peur effroyable a coulé dans mon âme. v.864 (Acte 3, scène 4, LAZARILLE)
- Celui qui cette nuit t'a causé de la peur, v.897 (Acte 3, scène 6, FABRICE)
- Cela peut. v.915 (Acte 3, scène 7, HENRIQUEZ)
- J'ignore en quel lieu ce peut être. v.915 (Acte 3, scène 7, FERDINAND)
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: Entity: line 5516: parser error : Attribute stage redefined in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: <sp stage="offended" stage="offended" who="CONDÉ"><speaker>CONDÉ, outré.</spe in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: ^ in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: Entity: line 45: parser error : Attribute stage redefined in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: <sp stage="entance/toward" stage="entrance/toward" who="ADRIENNE"><speaker>ADRIE in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: ^ in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
GERMANICUS (1694)
- Que cette adoption, pour peu qu'on s'en prévale, v.15 (Acte 1, scène 1, LIVIE)
- Tout ce qu'on peut devoir à l'épouse d'un homme, v.23 (Acte 1, scène 1, LIVIE)
- Et pour fixer ses voeux j'eus trop peu de mérite. v.56 (Acte 1, scène 1, LIVIE)
- En voyant tant d'appas son amour peut renaître : v.76 (Acte 1, scène 1, AGRIPPINE)
- Un mois est peu de chose, il me suffit. v.137 (Acte 1, scène 2, AGRIPPINE)
- Un mois est peu de chose à vous qui n'aimez pas ! v.138 (Acte 1, scène 2, DRUSUS)
- C'est moi qui vous en prie : et peut-être entre nous, v.153 (Acte 1, scène 2, DRUSUS)
- Pour haïr ce qu'on aime un mois est peu de chose : v.160 (Acte 1, scène 3, FLAVIE)
- De peur de le contraindre éloigne-toi d'ici. v.190 (Acte 1, scène 3, AGRIPPINE)
- Aurait peine, peut-être, à se faire souffrir. v.202 (Acte 1, scène 4, PISON)
- Et quel zèle pour moi peut être égal au vôtre ? v.232 (Acte 1, scène 4, AGRIPPINE)
- De semblables secrets souffrent peu de témoins. v.233 (Acte 1, scène 4, AGRIPPINE)
- Hélas ! Que n'en sais-je un peu moins. v.234 (Acte 1, scène 4, PISON)
- Et s'il se peut, Madame, ignorez-les toujours. v.254 (Acte 1, scène 4, PISON)
- Mais si votre destin en peut être plus doux, v.285 (Acte 1, scène 4, AGRIPPINE)
- J'avais peur d'être ingrate, et je me sens ravie v.291 (Acte 1, scène 4, AGRIPPINE)
- Peut être comparée avecque vous, Madame : v.296 (Acte 1, scène 4, PISON)
- Cet amour que j'étale a dû peu vous surprendre ; v.311 (Acte 1, scène 4, PISON)
- Eh ! que n'ai-je pas fait pour aimer un peu moins ? v.322 (Acte 1, scène 4, PISON)
- Vous soyez peu coupable, ou ne le soyez point : v.334 (Acte 1, scène 4, AGRIPPINE)
- Croyez-vous qu'envers lui vous soyez peu coupable ? v.340 (Acte 1, scène 4, AGRIPPINE)
- Si ma témérité, qu'un seul mot peut confondre, v.343 (Acte 1, scène 4, PISON)
- De sa main, me dirais-je, il ne peut jamais l'être ; v.388 (Acte 1, scène 4, PISON)
- Il aura peu de peine à rentrer dans son coeur. v.449 (Acte 2, scène 1, AGRIPPINE)
- Je perds bien plus en lui qu'il ne peut perdre en moi. v.462 (Acte 2, scène 1, AGRIPPINE)
- Au nom d'un peu d'amour, s'il vous en reste encore ; v.488 (Acte 2, scène 1, ALBIN)
- Et de peur de sa mort qui suivrait vos refus, v.489 (Acte 2, scène 1, ALBIN)
- Amène ici ce Prince ; et de peur qu'on le voit, v.499 (Acte 2, scène 1, AGRIPPINE)
- Soit qu'on naisse du Peuple, ou d'un sang qu'on renomme, v.523 (Acte 2, scène 3, PISON)
- Mais, s'il faut tout vous dire, il est si peu constant v.569 (Acte 2, scène 3, AGRIPPINE)
- J'obéis sans réplique ; et de peur qu'on l'amène... v.587 (Acte 2, scène 3, PISON)
- Les moments durent peu quand on voit ce qu'on aime. v.600 (Acte 2, scène 3, PISON)
- Et de peur que l'amour n'ébranlât le devoir, v.669 (Acte 2, scène 4, AGRIPPINE)
- Ces regrets si touchants ont pour moi peu d'appas ; v.673 (Acte 2, scène 4, GERMANICUS)
- C'est me faire un honneur qui m'est peu nécessaire. v.676 (Acte 2, scène 4, GERMANICUS)
- De ce qui peut vous plaire il fera ses plaisirs ; v.681 (Acte 2, scène 4, GERMANICUS)
- Peut-être avouerez-vous qu'on me fait injustice, v.692 (Acte 2, scène 4, GERMANICUS)
- De peur de vous trahir, je vous le dit tout haut. v.701 (Acte 2, scène 4, PISON)
- Tout ce qui de nos feux peut retracer l'idée ; v.720 (Acte 2, scène 4, AGRIPPINE)
- Quelqu'un peut avoir vu Germanicus ici. v.794 (Acte 3, scène 1, FLAVIE)
- Mais le peuple charmé, loin de vouloir l'entendre, v.831 (Acte 3, scène 2, DRUSUS)
- La fierté que je montre est peut-être assez juste. v.900 (Acte 3, scène 3, LIVIE)
- Vous sentiriez, pour peu que vous soyez sensible, v.983 (Acte 3, scène 3, LIVIE)
- Que si tant de douleur ne peut vous satisfaire, v.1085 (Acte 3, scène 3, DRUSUS)
- Je me défendrai mal pour peu qu'il vous appuie : v.1093 (Acte 3, scène 3, LIVIE)
- Et de peur de me rendre il est temps que je fuie. v.1094 (Acte 3, scène 3, LIVIE)
- Avec un peu de temps me rendra plus sensible. v.1118 (Acte 3, scène 4, AGRIPPINE)
- Jusques-là, s'il se peut, souffrez que chaque jour v.1119 (Acte 3, scène 4, AGRIPPINE)
- Si vous déshonorez le peu que j'ai d'appas ; v.1207 (Acte 4, scène 1, AGRIPPINE)
- Ce qui peut y rester vaut-il ce que tu perds ? v.1248 (Acte 4, scène 1, AGRIPPINE)
- Peut-être pour ce crime eût-il choisi mon frère : v.1266 (Acte 4, scène 1, PISON)
- J'ai tantôt, je l'avoue, avec un peu d'aigreur v.1307 (Acte 4, scène 2, GERMANICUS)
- Et qui peut mettre obstacle au succès de ma flamme ? v.1361 (Acte 4, scène 2, GERMANICUS)
- Et les peuples fameux de ces plaines fécondes, v.1377 (Acte 4, scène 2, AGRIPPINE)
- Mon coeur reconnaissant ne peut trop l'avouer, v.1471 (Acte 4, scène 2, GERMANICUS)
- Mais ma vie, et sa joie auront peu de durée ; v.1502 (Acte 4, scène 2, AGRIPPINE)
- J'ai peur, si je restais plus longtemps en ces lieux, v.1519 (Acte 4, scène 2, GERMANICUS)
- Ne peut s'accoutumer à voir couler vos larmes : v.1530 (Acte 4, scène 2, GERMANICUS)
- De peur d'être écouté ne m'opposez plus rien. v.1539 (Acte 4, scène 2, AGRIPPINE)
- Si du trouble où je suis il peut être averti, v.1547 (Acte 5, scène 1, AGRIPPINE)
- S'il peut... Germanicus ne sera point party. v.1548 (Acte 5, scène 1, AGRIPPINE)
- Un peu de défiance eût été pardonnable. v.1550 (Acte 5, scène 1, AGRIPPINE)
- De contenter mes voeux Flavie a peu de soin : v.1567 (Acte 5, scène 1, AGRIPPINE)
- Il ne peut quoiqu'il fasse en avoir des nouvelles. v.1610 (Acte 5, scène 2, FLAVIE)
- Pour le pompeux Hymen qu'on célèbre aujourd'hui, v.1611 (Acte 5, scène 2, FLAVIE)
- En quelque lieu qu'il soit aucun n'en peut rien dire. v.1613 (Acte 5, scène 2, FLAVIE)
- Flavie ; un peu de joie à ma douleur succède : v.1630 (Acte 5, scène 2, AGRIPPINE)
- Il s'en est peu fallu qu'il ne m'ait méconnue : v.1646 (Acte 5, scène 2, FLAVIE)
- Lui de qui tant de fois le zèle peu commun... v.1691 (Acte 5, scène 2, AGRIPPINE)
- Et tu peux hautement prétendre au Consulat, v.1699 (Acte 5, scène 2, AGRIPPINE)
- Le perfide ! Et tu ne peux me dire v.1705 (Acte 5, scène 3, AGRIPPINE)
- De peur de m'attendrir tu n'oses t'expliquer. v.1716 (Acte 5, scène 3, AGRIPPINE)
- Germanicus le pleure, et peut-être le venge. v.1722 (Acte 5, scène 3, ALBIN)
- De peur d'être accusé d'avoir trahi Tibère, v.1761 (Acte 5, scène 3, ALBIN)
- À l'aspect des tourments se dédira peut-être : v.1838 (Acte 5, scène 4, DRUSUS)
- Nous sortons du Palais, où le peuple irrité v.1847 (Acte 5, scène 4, LIVIE)
LA FÊTE DE LA SEINE (1690)
- Pour affranchir du joug tant de peuples divers, v.163 (Acte 1, scène 2, LE GANGE et LE NIL)
- On peut chanter et rire; v.169 (Acte 1, scène 2, LE DANUBE, LE PACTOLE)
LES MOTS À LA MODE (1694)
- Contre ce beau mémoire elle ne peut rien dire ; v.3 (Acte 1, scène 1, MONSIEUR JOSSE)
- Est-ce peu pour un sot de la douleur de l'être ? v.31 (Acte 1, scène 1, MONSIEUR GRIFFET)
- Qu'il fait tout ce qu'il peut pour s'empêcher de l'être ? v.36 (Acte 1, scène 1, MONSIEUR JOSSE)
- On ne peut là-dessus lui faire ouvrir les yeux : v.61 (Acte 1, scène 1, MONSIEUR GRIFFET)
- À moins d'être du « Peuple » on ne dit point « ma Femme », v.99 (Acte 1, scène 3, MADAME JOSSE)
- Pour peu qu'on ait de « Goût » au rang où je me vois, v.105 (Acte 1, scène 3, MADAME JOSSE)
- Prendre si peu de soin de sa postérité. v.138 (Acte 1, scène 4, NANNETTE)
- C'est une vérité qu'on peut vous garantir v.161 (Acte 1, scène 4, BABET)
- J'en sais bien la raison : c'est de peur de mentir. v.162 (Acte 1, scène 4, MONSIEUR JOSSE)
- Peut jamais, quoi qu'il fasse, être à notre « niveau » ? v.198 (Acte 1, scène 4, NANNETTE)
- Avez-vous peur v.241 (Acte 1, scène 6, MADAME JOSSE)
- Mais à voir tant d'appas pour peu qu'il persévère, v.279 (Acte 1, scène 8, MONSIEUR DE L'ORME)
- Point du tout ; je l'honore autant qu'on le peut faire : v.299 (Acte 1, scène 8, MONSIEUR BRICE)
- Mais je l'aime un peu vieille, et marquée au bon coin. v.302 (Acte 1, scène 8, MONSIEUR BRICE)
- Fi ! Peut-on avouer qu'on aime la vieillesse ? v.303 (Acte 1, scène 8, MONSIEUR DU RUS)
- Moi, je lui soutiens, moi, qu'on ne peut mieux parler. v.318 (Acte 1, scène 8, MONSIEUR DU RUS)
- Non pour avoir l'honneur d'être un peu mieux assise ; v.360 (Acte 1, scène 10, MAROTE)
- De l'être un peu plus mal que les autres ne sont. v.362 (Acte 1, scène 10, MAROTE)
- Que le monde aujourd'hui se rend peu de justice ! v.363 (Acte 1, scène 10, NANNETTE)
- Franchement, l'insolence allait un peu trop loin. v.438 (Acte 1, scène 12, MONSIEUR DU RUS)
- Qui pour être boucher ayant trop peu d'esprit v.445 (Acte 1, scène 12, MADAME BRICE)
- C'est fort bien dit. Peut-être v.503 (Acte 1, scène 15, NICODEME)
- On ne peut d'un voleur se défaire trop vite. v.576 (Acte 1, scène 15, MADAME BRICE)
- Crois-moi, de peur d'être étranglé, v.577 (Acte 1, scène 15, MONSIEUR JOSSE)
- Avec un peu d'esprit jamais on ne demeure ; v.583 (Acte 1, scène 15, NICODEME)
- À ce compte, mon mal n'était donc qu'une peur, v.670 (Acte 1, scène 15, MONSIEUR JOSSE)
- D'avoir, ou peu s'en faut, fait une brèche au mien. v.682 (Acte 1, scène 15, ADRIENNE)
- On ne peut de l'honneur se montrer trop friande ; v.683 (Acte 1, scène 15, ADRIENNE)
- De voir de la pudeur faire si peu de conte ? v.696 (Acte 1, scène 15, MONSIEUR BRICE)
- Franchement, ces mots-là sont un peu saugrenus. v.706 (Acte 1, scène 15, MADAME BRICE)
- Et l'affront qu'il m'a fait se peut-il oublier ? v.742 (Acte 1, scène 15, MADAME JOSSE)
- Il faut qu'à son époux, de peur d'avoir du bruit. v.765 (Acte 1, scène 15, MADAME BRICE)
- Et, si faire se peut, plus de richesse encor ; v.782 (Acte 1, scène 15, MONSIEUR BRICE)
- Pour les dire jamais, j'ai trop peur qu'on me gronde. v.795 (Acte 1, scène 15, BABET)
LA COMÉDIE SANS TITRE (1694)
- Quel zélé plus ardent peut-on faire paraître ? v.53 (Acte 1, scène 1, ORONTE)
- Vous êtes fort bien fait ; on ne peut l'être mieux. v.123 (Acte 1, scène 2, ORONTE)
- Qu'on ne peut être Noble et porter ces noms-là. v.140 (Acte 1, scène 2, MONSIEUR MICHAUT)
- Mais le Roi qui peut tout aurait peine à le faire. v.173 (Acte 1, scène 2, ORONTE)
- Le Bisaïeul peut-être encore moins que cela. v.175 (Acte 1, scène 2, ORONTE)
- Cela ne se peut pas, vous dis-je. v.187 (Acte 1, scène 2, ORONTE)
- Le Seigneur d'une terre un peu considérable, v.193 (Acte 1, scène 2, MONSIEUR MICHAUT)
- Peut-on s'accommoder d'une chose si fade ? v.210 (Acte 1, scène 3, MADAME GUILLEMOT)
- Ah ! Ah ! Voici d'un style un peu rude. v.211 (Acte 1, scène 3, ORONTE)
- Peur être en cramoisi fit défaire une housse. v.222 (Acte 1, scène 3, MADAME GUILLEMOT)
- Pour le mot de Bourgeoise un peu trop répété, v.231 (Acte 1, scène 3, MADAME GUILLEMOT)
- Pour peu que l'on soit blanche ou le paraît bien plus : v.256 (Acte 1, scène 3, MADAME GUILLEMOT)
- S'il peut l'avoir pour gendre, il sera trop content. v.319 (Acte 2, scène 2, LISETTE)
- Tout va comme Cécile à peu près l'a voulu. v.339 (Acte 2, scène 2, ORONTE)
- Ce qui peut mettre obstacle au bien qu'on vous destine, v.353 (Acte 2, scène 2, LISETTE)
- Par là votre dessein peut être divulgué. v.359 (Acte 2, scène 2, LISETTE)
- Tu peux lui demander si je mens. v.377 (Acte 2, scène 2, MERLIN)
- J'ai toujours eu le soin d'étendre un peu mes droits. v.424 (Acte 2, scène 4, LONGUEMAIN)
- Vous vous piquez d'honneur un peu mal à propos. v.440 (Acte 2, scène 4, ORONTE)
- C'est vendre son honneur tout ce qu'il peut valoir. v.468 (Acte 2, scène 4, LONGUEMAIN)
- Vous marchiez librement, sans peur d'être arrêté ; v.483 (Acte 2, scène 4, ORONTE)
- Vous passeriez peut-être assez mal votre temps. v.504 (Acte 2, scène 4, ORONTE)
- Rien ne peut vous sauver, si l'on vous pousse à bout. v.515 (Acte 2, scène 4, ORONTE)
- Comme il vient sans travail peut se perdre sans peine : v.522 (Acte 2, scène 4, LONGUEMAIN)
- Ne peut faire acquérir qu'aux dépens de l'honneur ; v.524 (Acte 2, scène 4, LONGUEMAIN)
- Au moindre événement qui fait un peu de bruit, v.551 (Acte 2, scène 6, MONSIEUR DE BOISLUISANT)
- Ne peuvent exprimer les transports que je sens. v.560 (Acte 2, scène 6, ORONTE)
- C'est un peu de secours d'une plume savante : v.626 (Acte 2, scène 7, BONIFACE)
- Il peut hâter l'effet de ma reconnaissance. v.654 (Acte 2, scène 7, BONIFACE)
- Vous voyez bien qu'il ne peut aller loin : v.655 (Acte 2, scène 7, BONIFACE)
- Et de grâce, Monsieur, un peu plus d'indulgence ; v.689 (Acte 3, scène 1, ORONTE)
- Peut-être que contraint par l'aspect de Cécile, v.697 (Acte 3, scène 1, MONSIEUR DE BOISLUISANT)
- Pendant que votre aveu peut être rétracté, v.699 (Acte 3, scène 1, MONSIEUR DE BOISLUISANT)
- Tout ce qu'on peut sentir mon coeur le sent pour elle. v.702 (Acte 3, scène 1, ORONTE)
- Peut-on se marier quand on n'a plus d'amant ? v.756 (Acte 3, scène 3, CLAIRE)
- Il est à Saint Germain, pour quelques jours peut-être. v.761 (Acte 3, scène 3, ORONTE)
- Mais comme il est fort riche, et que j'ai peu de bien. v.775 (Acte 3, scène 3, CLAIRE)
- Comme jeudi dernier j'étais un peu malade, v.781 (Acte 3, scène 3, CLAIRE)
- L'hymen de ses plaisirs me serait peu de part. v.788 (Acte 3, scène 3, CLAIRE)
- Perdre un pareil amant, c'est perdre peu de chose. v.794 (Acte 3, scène 3, CÉCILE)
- Pouvez-vous m'empêcher d'avoir peur ? v.855 (Acte 3, scène 4, MONSIEUR DE LA MOTTE)
- Et vois un peu plus loin cette maligne bête, v.901 (Acte 3, scène 4, MONSIEUR DE LA MOTTE)
- Ma Cousine est croyable un peu plus que vos bêtes : v.910 (Acte 3, scène 4, ORONTE)
- Et c'est de sa vertu faire trop peu de cas, v.911 (Acte 3, scène 4, ORONTE)
- Et fuir le mariage un peu plus que la peste. v.961 (Acte 3, scène 4, MONSIEUR DE LA MOTTE)
- Vous a-t-on dérobé quelque somme un peu forte ? v.993 (Acte 3, scène 6, ORONTE)
- Peu de gens ont affaire, à Florence, à Venise : v.1025 (Acte 3, scène 6, DU MESNIL)
- Tant il est vrai qu'en France on fait peu de bons choix ! v.1040 (Acte 3, scène 6, DU MESNIL)
- Et qui ne peut parler le langage Normand : v.1044 (Acte 3, scène 6, DU MESNIL)
- Pour rare, il est certain : on ne peut l'être plus. v.1071 (Acte 3, scène 6, ORONTE)
- Jamais d'un pareil choix on ne peut vous blâmer. v.1091 (Acte 4, scène 1, CLAIRE)
- Tout ce qui leur échappe est de si peu de poids, v.1187 (Acte 4, scène 3, ORIANE)
- Que vous ne parlez point, ou que vous parler peu ; v.1208 (Acte 4, scène 3, ORIANE)
- Mais pour du jugement vous en avez si peu, v.1256 (Acte 4, scène 3, ORIANE)
- Pour peu qu'on me fréquente on admire cela. v.1283 (Acte 4, scène 3, ORIANE)
- Pour peu qu'on me regarde on devine cela. v.1283 (Acte 4, scène 3, ÉLISE)
- C'est pour un grand génie avoir peu de lumières. v.1286 (Acte 4, scène 3, ÉLISE)
- Et peut-on faire voir par un trait plus sensible, v.1295 (Acte 4, scène 4, ORONTE)
- Pour peu qu'on ait de sens, ou d'érudition, v.1369 (Acte 4, scène 6, MERLIN)
- Enfin je suis content tout ce qu'on le peut être. v.1400 (Acte 5, scène 1, MONSIEUR DE BOISLUISANT)
- Peuvent contribuer à vous la rendre chère, v.1403 (Acte 5, scène 1, MONSIEUR DE BOISLUISANT)
- C'est dire en peu de mots tout ce que je souhaite. v.1411 (Acte 5, scène 3, MONSIEUR DE BOISLUISANT)
- Tâter un peu de tout ne me déplairait pas. v.1417 (Acte 5, scène 3, LISETTE)
- D'avoir dans l'univers peu d'égaux en Musique. v.1472 (Acte 5, scène 4, LE MARQUIS)
- Procureur de la Cour, peur vous servir. v.1529 (Acte 5, scène 6, MONSIEUR SANGSUE)
- Que ceux du Parlement ne prennent point si peu ; v.1574 (Acte 5, scène 6, MONSIEUR BRIGANDEAU)
- Saris un peu de saveur n'étais-tu pas pendu ? v.1598 (Acte 5, scène 6, MONSIEUR BRIGANDEAU)
- Peut-être à quelque mâle a fait passer le pas. v.1682 (Acte 5, scène 8, BEAUGÉNIE)
- Comment l'esprit humain peut aller jusques-là. v.1686 (Acte 5, scène 8, BEAUG?NIE)
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: Entity: line 2: parser error : Start tag expected, '<' not found in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: LES AVENTURES DU ROI PAUSOLE in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: ^ in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
LE PORTRAIT DU PEINTRE (1663)
- Peut-être que... v.27 (Acte 1, scène 1, CLITIE)
- Peut-être en amour n'est pas bon, v.27 (Acte 1, scène 1, DAMIS)
- Vous m'aimeriez peut-être, et peut-être que non : v.28 (Acte 1, scène 1, DAMIS)
- Il ne veut rien devoir au secours d'un peut-être, v.30 (Acte 1, scène 1, DAMIS)
- De ma chère Amarante un semblable peut-être... v.33 (Acte 1, scène 1, DAMIS)
- Vous n'aurez point de peine, ou vous en aurez peu : v.36 (Acte 1, scène 1, CLITIE)
- Tu peux entrer, mais pour moi je ne l'ose. v.74 (Acte 1, scène 2, DAMIS)
- Mais peut-on me connaître à me voir de la sorte ? v.78 (Acte 1, scène 2, DAMIS)
- On habille Amarante, et tu peux en deux mots... v.159 (Acte 1, scène 2, LE COMTE)
- Attendez donc un peu, v.179 (Acte 1, scène 4, PETIT-JEAN)
- Je ne t'en avertis que de peur d'accidents, v.207 (Acte 1, scène 4, LE COMTE)
- J'ai peur qu'on vous néglige, v.214 (Acte 1, scène 4, AMARANTE)
- Un si prompt accident vous peut être fatal. v.215 (Acte 1, scène 4, AMARANTE)
- Et moi de qui l'esprit s'en est peu soucié v.239 (Acte 1, scène 4, AMARANTE)
- En effet, j'en vois peu qui ne donnent dedans, v.244 (Acte 1, scène 4, LE COMTE)
- Quand une chose a si peu d'apparence... v.270 (Acte 1, scène 4, DAMIS)
- À ma Muse peut-être il donne un coup de plume ; v.274 (Acte 1, scène 4, AMARANTE)
- Tu te peux informer si Dorante s'en tire. v.310 (Acte 1, scène 6, DORANTE)
- On ne peut l'attaquer sans en être marri ; v.327 (Acte 1, scène 6, DORANTE)
- Ce que Paris peut-être a de plus odieux, v.331 (Acte 1, scène 6, DAMIS)
- J'en parais peu marrie. v.377 (Acte 1, scène 6, AMARANTE)
- Rien de plus innocent se peut-il faire voir ? v.391 (Acte 1, scène 6, LISIDOR)
- De peur que le sommeil ne s'en rendît le maître v.397 (Acte 1, scène 6, LISIDOR)
- D'aucun trait plus galant se peut-on souvenir ? v.399 (Acte 1, scène 6, LISIDOR)
- Qu'on ne peut pas répondre à ce qu'on n'entend point ; v.424 (Acte 1, scène 6, LISIDOR)
- À ce que veut le peuple il se rend complaisant ; v.495 (Acte 1, scène 6, DORANTE)
- C'est une vérité qu'on ne peut contredire ; v.501 (Acte 1, scène 6, AMARANTE)
- Il ne peut rien répondre à ce que nous disons ; v.516 (Acte 1, scène 6, AMARANTE)
- Mais Dorante sait bien qu'on ne peut mettre en doute. v.517 (Acte 1, scène 6, AMARANTE)
- Le Critique est à craindre, on a peur qu'il n'éclate, v.541 (Acte 1, scène 6, DORANTE)
- Je prendrai son avis si cela se peut faire, v.549 (Acte 1, scène 6, DAMIS)
LES DEUX FRÈRES GÉMEAUX (1665)
- C'est peut-être... v.32 (Acte 1, scène 3, LE PREMIER NICANDRE)
- Ma Maîtresse Hipolite a depuis peu de jours... v.51 (Acte 1, scène 3, JACINTE)
- Peu m'importe. v.117 (Acte 1, scène 5, HIPOLITE)
- Peut-être, il vous plaît, il vous touche, v.117 (Acte 1, scène 5, ISMÈNE)
- Peut-être. v.121 (Acte 1, scène 5, HIPOLITE)
- Peut-être. v.122 (Acte 1, scène 5, HIPOLITE)
- Il vous peut à son aise adresser tous ses voeux ; v.152 (Acte 1, scène 5, ISMÈNE)
- Et peut-être... v.171 (Acte 1, scène 6, HIPOLITE)
- Quelque peu. v.180 (Acte 1, scène 7, HIPOLITE)
- Et quoi que depuis peu vous soyez à Paris v.215 (Acte 1, scène 7, HIPOLITE)
- Quoi, tu penses qu'Ismène ait si peu de constance... v.245 (Acte 1, scène 9, LE SECOND NICANDRE)
- On me veut faire pièce, et j'ai peur d'être pris : v.264 (Acte 1, scène 9, LE SECOND NICANDRE)
- Accordons un peu mieux tes discours et les miens, v.280 (Acte 1, scène 10, LE SECOND NICANDRE)
- À peu prés. v.288 (Acte 1, scène 10, RAGOTIN)
- Et qui peut me devoir quinze mois de mes gages ? v.297 (Acte 1, scène 10, RAGOTIN)
- Peu courtois courtisan en chassant ton valet v.311 (Acte 1, scène 11, RAGOTIN)
- Pour vous aimer encore est peut être assez sotte, v.386 (Acte 2, scène 4, JACINTE)
- J'ai bien peur de me laisser aller. v.396 (Acte 2, scène 4, JACINTE)
- Mais il peut la quitter, il ne faut qu'un instant... v.403 (Acte 2, scène 4, JACINTE)
- Dans la peur que j'avais d'être pris au collet v.416 (Acte 2, scène 6, ROBIN)
- Que peut-être... v.420 (Acte 2, scène 6, ROBIN)
- C'est peut être une dent qu'il te faut arracher, v.476 (Acte 2, scène 8, LE SECOND NICANDRE)
- Une dent peut suffire à gâter une bouche, v.477 (Acte 2, scène 8, LE SECOND NICANDRE)
- Et ma joue en peut être un témoin authentique. v.490 (Acte 2, scène 8, ROBIN)
- Et de peur qu'il n'arrive un semblable malheur v.564 (Acte 2, scène 9, LE SECOND NICANDRE)
- Toi, qui peut à son père inculquer son secret, v.596 (Acte 2, scène 11, ISIDORE)
- Il peut vous outrager, et je crains qu'on l'outrage ; v.610 (Acte 3, scène 1, ISMÈNE)
- Jusques dans son logis on le peut aller prendre, v.618 (Acte 3, scène 1, LE COMMISAIRE)
- Et quoi qu'il soit éteint, son amour peut renaître : v.622 (Acte 3, scène 1, ISMÈNE)
- Et qu'au lieu que je marque il peut même aujourd'hui... v.628 (Acte 3, scène 1, ISM?NE)
- Il a tant de courage et si peu de prudence, v.630 (Acte 3, scène 1, ISMÈNE)
- Et pour en peu de mots achever de tout dire, v.642 (Acte 3, scène 1, ISMÈNE)
- Et de ta part enfin je crains peu d'accidents. v.655 (Acte 3, scène 2, ISMÈNE)
- As-tu peur ? v.679 (Acte 3, scène 2, ISMÈNE)
- Si tu sens de la peur tu peux le dire. v.680 (Acte 3, scène 2, ISMÈNE)
- Avec autre que vous on se trouve un peu mieux ; v.707 (Acte 3, scène 4, RAGOTIN)
- Peut-être est-elle grosse, et je sais le moyen... v.827 (Acte 3, scène 10, EUTROPE)
- De ce qu'à cette fille on peut dire les causes, v.829 (Acte 3, scène 10, ROBIN)
- À condamner Robin différez tant soit peu v.840 (Acte 3, scène 10, ROBIN)
- Tu peux parmi le leur faire passer le tien ; v.864 (Acte 3, scène 11, ROBIN)
- Membre, nous sommes seuls, on ne peut nous entendre, v.906 (Acte 3, scène 12, ROBIN)
- Tu le peux un moment, que veux-tu ? v.908 (Acte 3, scène 12, LE SERGENT)
- Vous avez tant d'appas, je mérite si peu, v.931 (Acte 4, scène 1, LE PREMIER NICANDRE)
- Avoue ingénument que tu ne peux sans peine v.937 (Acte 4, scène 1, HIPOLITE)
- S'il est vrai, tu le peux faire voir, v.952 (Acte 4, scène 1, HIPOLITE)
- Car d'oser en jurer j'aurais peu de raison.) v.1031 (Acte 4, scène 4, ROBIN)
- Sache que mon courroux qu'on ne peut égaler... v.1047 (Acte 4, scène 4, JACINTE)
- Qui peut empuceler aisément dépucelle ; v.1050 (Acte 4, scène 4, ROBIN)
- Ta langue un peu trop s'émancipe. v.1069 (Acte 4, scène 4, LE SECOND NICANDRE)
- Et de peur que mon père entendit vos discours v.1091 (Acte 4, scène 6, HIPOLITE)
- À peu prés. v.1108 (Acte 4, scène 6, ROBIN)
- Madame, comprenons, si comprendre se peut... v.1124 (Acte 4, scène 6, ROBIN)
- Peut-être... v.1130 (Acte 4, scène 6, LE SECOND NICANDRE)
- Quoi qu'il en soit j'en prends peu de souci, v.1147 (Acte 4, scène 6, LE SECOND NICANDRE)
- Et pour peu que je reste il faudra vous aimer, v.1152 (Acte 4, scène 6, LE SECOND NICANDRE)
- Il était si peureux que j'étais son appui ; v.1219 (Acte 4, scène 10, RAGOTIN)
- N'êtes-vous point peureuse aussi bien comme lui ? v.1220 (Acte 4, scène 10, RAGOTIN)
- Tu sais bien que j'ai peu de rigueur. v.1232 (Acte 4, scène 10, EUTROPE)
- Car ils sont si bénins que de peur de rancune v.1265 (Acte 5, scène 1, ROBIN)
- J'ai peur dans la prison qu'il n'amasse du rhume. v.1309 (Acte 5, scène 3, ROBIN)
- Toi qui sers cet ingrat, ne peux-tu faire en sorte, v.1317 (Acte 5, scène 3, ISMÈNE)
- Tu ne le peux ? Le traître a donc bien du mépris v.1319 (Acte 5, scène 3, ISMÈNE)
- J'ai trop peu de faiblesse, et trop bonne mémoire. v.1370 (Acte 5, scène 4, LE PREMIER NICANDRE)
- Dans assez peu de temps nous serons en ce lieu. v.1395 (Acte 5, scène 4, ISMÈNE)
- Tu peux tendre ta boîte, et je donne mon fait v.1416 (Acte 5, scène 7, ROBIN)
- Et qui pour t'avoir vue un peu plus qu'il ne faut, v.1419 (Acte 5, scène 7, ROBIN)
- Si l'on peut longtemps vivre, et brûler comme un Diable ; v.1422 (Acte 5, scène 7, ROBIN)
- Ou du moins connaissant que tu m'aimes si peu v.1427 (Acte 5, scène 7, ROBIN)
- Tu te railles, peut-être, et te moques de nous, v.1435 (Acte 5, scène 7, JACINTE)
- Et la peur de périr ne m'ébranlerait pas. v.1512 (Acte 5, scène 9, LE SECOND NICANDRE)
- S'il s'en peut démêler il n'est pas malhabile. v.1525 (Acte 5, scène 11, ROBIN)
LE JALOUX ENDORMI (1662)
- Peut-être avec raison m'avez-vous enfermée, v.36 (Acte 1, scène 1, OLIMPIE)
- Quiconque peut avoir un rayon de sagesse, v.71 (Acte 1, scène 1, OLIMPIE)
- De peur que de sa femme on pût voir les attraits, v.161 (Acte 1, scène 3, CLÉANDRE)
- Ne peut près d'Olimpie endurer de servante, v.164 (Acte 1, scène 3, CL?ANDRE)
- Quoi mais ? A-t-il peur de mes yeux ? v.185 (Acte 1, scène 4, SPADARILLE)
- Je ne sais s'il se peut qu'Olimpie. v.191 (Acte 1, scène 4, CLÉANDRE)
- Et qui peut s'en servir doit s'attendre à ce coup, v.197 (Acte 1, scène 4, SPADARILLE)
- D'acquérir peu d'honneur, et d'en perdre beaucoup ! v.198 (Acte 1, scène 4, SPADARILLE)
- Voyons un peu sa mine. v.215 (Acte 1, scène 5, SPADARILLE)
- Quoi, se peut-il, Monsieur, que mon malheur vous touche ? v.219 (Acte 1, scène 6, OLIMPIE)
- Et qu'en peut-on conclure ? v.239 (Acte 1, scène 6, SPADARILLE)
- Beau-père, ou non, laissez-nous un peu faire, v.264 (Acte 1, scène 7, SPADARILLE)
- Un peu trop prétendant, prétendez un peu moins, v.270 (Acte 1, scène 7, SPADARILLE)
- Où peut-elle avoir pris de mauvaise teinture, v.283 (Acte 1, scène 7, ALCIDOR)
- D'en user de la sorte elle a bien peu de droit. v.290 (Acte 1, scène 7, ALCIDOR)
- De Cléandre pourtant je crains peu la finesse, v.307 (Acte 1, scène 7, SPADARILLE)
- J'ai peur que ce ne soit Olimpie. v.320 (Acte 1, scène 8, ALCIDOR)
- S'il est vrai, ce ne peut donc pas l'être. v.324 (Acte 1, scène 8, ALCIDOR)
- Un visage inconnu lui peut être suspect, v.342 (Acte 1, scène 8, OLIMPIE)
- Ma fille en peu de temps en vos bras se va rendre : v.368 (Acte 1, scène 10, ALCIDOR)
- Je vois peu d'apparence v.371 (Acte 1, scène 10, CLÉANDRE)
- Vraiment ! ça la dormeuse au sommeil un peu dur, v.385 (Acte 1, scène 11, SPADARILLE)
- C'est un peu vainement que vous êtes surpris, v.393 (Acte 1, scène 11, CLÉANDRE)
- Il importe fort peu ; v.433 (Acte 1, scène 11, SPADARILLE)
- Sur mes sens j'ai trop peu de pouvoir, v.438 (Acte 1, scène 11, OLIMPIE)
- J'ai peu de complaisance envers qui me méprise ; v.440 (Acte 1, scène 11, OLIMPIE)
- Dans ce lieu de me voir il a peu de plaisir : v.450 (Acte 1, scène 11, OLIMPIE)
- L'occasion ne peut être plus belle, v.487 (Acte 1, scène 13, CLÉANDRE)
- Tu peux par ta fenêtre écouter quatre mots. v.530 (Acte 1, scène 14, ALCIDOR)
- Et peut-on en finesse égaler ce Grison, v.549 (Acte 1, scène 15, SPADARILLE)
- Peuples qui m'écoutez, laissez périr le Monde ; v.552 (Acte 1, scène 15, SPADARILLE)
Dans les 1862 textes du corpus, il y a 12 textes (soit une présence dans 0,64 % des textes) dans lesquels il y a 610 occurences de la forme recherchée, soit une moyenne de 50,83 occurences par texte.
n° | Titres | Acte 1 | Acte 2 | Acte 3 | Acte 4 | Acte 5 | Prologue | Total |
1 | MARIE STUARD | 12 | 14 | 12 | 11 | 10 | 0 | 59 |
2 | ÉSOPE À LA COUR | 27 | 13 | 32 | 21 | 22 | 1 | 116 |
3 | LA SATIRE DES SATIRES | 44 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 44 |
4 | LE MÉDECIN VOLANT | 19 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 19 |
5 | LE MORT VIVANT | 17 | 19 | 22 | 0 | 0 | 0 | 58 |
6 | GERMANICUS | 23 | 16 | 9 | 11 | 17 | 0 | 76 |
7 | LA FÊTE DE LA SEINE | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 |
8 | LES MOTS À LA MODE | 34 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 34 |
9 | LA COMÉDIE SANS TITRE | 12 | 18 | 20 | 9 | 10 | 0 | 69 |
10 | LE PORTRAIT DU PEINTRE | 31 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 31 |
11 | LES DEUX FRÈRES GÉMEAUX | 16 | 10 | 16 | 16 | 13 | 0 | 71 |
12 | LE JALOUX ENDORMI | 31 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 31 |
Total | 268 | 90 | 111 | 68 | 72 | 1 | 610 |